Sapphire Blue

(변치 않을 나의 마음 알아줘)

(Byeonchi anheul nae maeum alajueo)
understand my unchanging heart

널 처음 본 순간 난 빠져버렸어
neol cheoum bon sunkan nan ppajyeo beoryeoteo
the first time I lay my eyes on you, I’m enthralled

마치 딴 세상에 온 것처럼
machi ttan sesange on keotcheoreom
it’s as if I arrived in another world

난 너와 같은 곳을 보며 함께하고 싶어
nan neoa katheun bomyeo hamkehako sipeo
You and I are seeing the same place, wanting to be with you
기쁠 때나 슬플 때에도
kippeul ttaena seulpheul ttae-eto
It doesn’t matter if it’s happy or sad times

작은 미소에 내 마음이 흔들렸고
jakeun misoe nae maeumi heunteulryeotko
even if it’s a little smile, my heart will beat fast

열정적인 몸짓에도 힘을 얻곤해
yeoljeongjeokin momjiteko himeul eotkonhae
it’s enough to draw strength from (your) passionate actions

시간이 흘러 모든게 빛바래 버려도
sikani heulreo moteunke bitbarae beoryeoto
even if times passes by and everything fades

지금의 모습으로 내 곁에 있어줘
jikeume moseumeuro nae kyeote isseojeo
just be like what you are now and stay at my side

그대여 언제나 그대로의 모습으로
keudaeyeo eonjena keudaeroe moseumeuro
it doesn’t matter when, your original self

우리의 마음속에 영원히 살아있을거죠
urie maeumsoke yeongeonhi saka isseulkeojyo
will forever live in our hearts

순간의 마음으로 끝나지 않을거에요
sunkane maeumeuro kkeutnaji anheul keoeyo
it won’t end suddenly in our hearts

그대도 나와 같기를 원할 뿐이죠
keudaeto naoa katkireul eonhal ppunijyo
You too, only hoped to be with me

조금만 옆을 돌아봐 그래 난
jokeuman yeopeul tolaboa keudae nan
turn back and look at me

너의 옆에 서고싶지만 하지만
neo-e yeope seokosipjiman hajiman
although I want to stand by your side

이렇게 너를 지켜보는 것 밖에는
ireohge neoreul jikyeoboneun keot bakkeneun
but other than protecting you like this

너의 웃음을 지켜주는 것만이
neo-e uteumeul jikyeojuneun keotmani
protecting your smile

내가 할 수 있는 전부라는 걸 난 알죠
naeka hal su issneun jeonburaneun keol nan aljyo
I know that is all I can do

작은 행복이라도 주고 싶죠
jakeun haengbokirato juko sipjyeo
even if it’s a small happiness, I would still want to give to you

그래도 함께이고 싶은 마음은
keudaeto hamkkeiko sipeun maeumeun
please understand my desire to be with you and

변치않을 나의 마음 알아줘
byeonchianheul nae maeum alajueo
my unchanging heart

널 처음 본 순간 난 빠져버렸어
neol cheoum bon sunkan nan ppajyeo beoryeoteo
the first time I lay my eyes on you, I’m enthralled

마치 딴 세상에 온 것처럼
machi ttan sesange on keotcheoreom
it’s as if I arrived in another world

난 너와 같은 곳을 보며 함께하고 싶어
nan neoa katheun bomyeo hamkehako sipeo
You and I are seeing the same place, wanting to be with you

기쁠 때나 슬플 때에도
kippeul ttaena seulpheul ttae-eto
It doesn’t matter if it’s happy or sad times

작은 미소에 내 마음이 흔들렸고
jakeun misoe nae maeumi heunteulryeotko
even if it’s a little smile, my heart will beat fast

열정적인 몸짓에도 힘을 얻곤해
yeoljeongjeokin momjiteko himeul eotkonhae
it’s enough to draw strength from (your) passionate actions

시간이 흘러 모든게 빛바래 버려도
sikani heulreo moteunke bitbarae beoryeoto
even if times passes by and everything fades

지금의 모습으로 내 곁에 있어줘
jikeume moseumeuro nae kyeote isseojeo
just be like what you are now and stay at my side

그대여 언제나 그대로의 모습으로
keudaeyeo eonjena keudaeroe moseumeuro
it doesn’t matter when, your original self

우리의 마음속에 영원히 살아있을거죠
urie maeumsoke yeongeonhi saka isseulkeojyo
will forever live in our hearts

순간의 마음으로 끝나지 않을거에요
sunkane maeumeuro kkeutnaji anheul keoeyo
it won’t end suddenly in our hearts

그대도 나와 같기를 원할 뿐이죠
keudaeto naoa katkireul eonhal ppunijyo
You too, only hoped to be with me

그대여 언제나 그대로의 모습으로
keudaeyeo eonjena keudaeroe moseumeuro
it doesn’t matter when, your original self

우리의 마음속에 영원히 살아있을거죠
urie maeumsoke yeongeonhi saka isseulkeojyo
will forever live in our hearts

순간의 마음으로 끝나지 않을거에요
sunkane maeumeuro kkeutnaji anheul keoeyo
it won’t end suddenly in our hearts

그대도 나와 같기를 원할 뿐이죠
keudaeto naoa katkireul eonhal ppunijyo
You too, only hoped to be with me

Leave a comment